equally authentic

英 [ˈiːkwəli ɔːˈθentɪk] 美 [ˈiːkwəli ɔːˈθentɪk]

具有同等效力

法律



双语例句

  1. Both texts are equally authentic.
    两种文本具有同等效力。
  2. Mr Ford, he says, could look equally authentic orating in a pricey suit or vote-hunting in a camouflaged [ 8] baseball cap.
    他认为,福特要是穿一套昂贵的西装演说,或者刻意戴一顶棒球帽去拉选票,就有可能同样会给人留下一种“真实美感”。
  3. In term of law, they is equally authentic.
    就法律条款而言,它们具有同等的效力。
  4. All ordinances in force in the HKSAR are bilingual, and their Chinese and English texts are equally authentic.
    香港现行的条例均为双语法例,中英文本同为真确版本。
  5. We should translate the strategic choice into strategic action, advancing it steadily and seeking practical results. "This Contract, made out in Chinese and English Both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer"
    我们应把这个战略选择变成具体的战略行动,稳步推进,务求实效。本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力
  6. This contract shall be written in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and the Parties hereto shall hold two copies of each text.
    本合同应用英文和中文两种文字写成一式两份,合同双方执英文本和中文本个一式两份,两种文字具有同等的效力。
  7. The agreement is made in triplicate, each of which shall be deemed equally authentic, and each party shall hold one copy.
    本协议一式三份,甲乙丙三方各持一份,具有同等效力。
  8. Languge: this contract is executed in two counterparts each in Chinese and english, each of which shall be deemed equally authentic, and each paty shall hold one copy.
    语言:本合同用中英文双语签署,一式两份,两种文本具有同等效力,双方各执一份。
  9. "This Contract, made out in Chinese and English Both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer"
    本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力
  10. This Treaty shall be signed in a single original in the English, Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish languages, all texts being equally authentic.
    本条约签字原件应为一份,其英文、阿拉伯文、中文、法文、俄文和西班牙文各文本具有同等效力。
  11. This Agreement is written both in the Chinese and English languages. Both versions shall be equally authentic.
    本合同由中、文写成,两种文本具有同等效力。
  12. This agreement is made in duplicate in both Chinese and English languages, both texts are equally authentic.
    本协议由中英两种文字书写,一式两份,两种文本具有同样效力。
  13. Documents written in both languages shall be equally authentic.
    两种文字书写的文件具有同等效力。
  14. A photostatic copy of this authorization shall be as valid as the original. Both versions of this contract are equally authentic.
    此授权书的影印本与正本具同等效力。本合同的两种文字文本具有同等效力。
  15. A photostat copy of this authorisation shall be considered as effective and valid as the original. Both versions are equally authentic.
    此授权书之副本与正本同等有效。中文文本和英文文本具有同等效力。
  16. This document is prepared in duplicate in English and Chinese ( Mandarin) language with both texts being equally authentic.
    本文本以中、英文两种语言制作,两种文本具有同等效力。
  17. This contract is executed in three counterparts, all of which are considered as originals and of the same effect. This Agreement is written both in the Chinese and English languages. Both versions shall be equally authentic.
    本合同一式三份,均应视为原件,具有同等效力.本合同由中、文写成,两种文本具有同等效力。
  18. Signed at Macao SAR, on the19th day of September of two thousand and eight, in two originals in Chinese, Spanish and English languages, all texts being equally authentic.
    于二零零八年九月十九日在澳门签订,一式两份,每份分别用中文、西班牙文和英文写成,三种文本同等作准。
  19. Both versions of this contract are equally authentic. This Contract shall be in Chinese, and English correspondingly. In case of discrepancies in interpretation, the Chinese text shall prevail.
    本合同的两种文字文本具有同等效力。本契约有中文,英文两种版本,两者若有差异,将以中文版为准。
  20. Any supplementary item or condition not covered in the contract shall be agreed by both parties in the supplementary agreement and equally authentic with the Contract.
    本合同未尽事宜,双方协议订补充协议,与本合同具有同样法律效应。
  21. The Convention is established in a single copy in the Chinese, English, French, Russian and Spanish languages, each text being equally authentic.
    本公约正本一份,用中文、英文、法文、俄文和西班牙文写成,各种文本具有同等效力。
  22. If there are no objections from the parties, the decision made by the mediator will be equally authentic as a judicial judgment.
    若当事方对调解结果没有正式提出任何异议,调解员作出的裁决具有法律拘束力。